Бесплатный русско-итальянский перевод текстов онлайн. Бесплатный русско-итальянский перевод текстов онлайн Яндекс переводчик на итальянский язык

Как работает русско-итальянский онлайн-переводчик

Среди многочисленных Интернет-сервисов, доступных в наши дни, есть и переводчики. Основы работы с ними просты: в одно окно вы вводите (или вставляете) текст на одном языке, в другом окне получаете перевод. Переводной текст вы можете скопировать из окна и озвучить с помощью речевого синтезатора (если переводчик имеет такую функцию). Так устроен и русско-итальянский онлайн-переводчик.

Как правило, перевод занимает несколько секунд. От объёма текста это мало зависит: на связь уходит больше времени, чем на непосредственную обработку текста. Русско-итальянский онлайн-переводчик работает в две стороны: как с русского на итальянский, так и с итальянского на русский.

Точность работы онлайн-переводчиков постоянно повышается. Конечно, с работой переводчика-профессионала ни один онлайн-сервис не сравнится, однако смысл конкретных слов и фраз онлайн-системы передают хорошо. Самые продвинутые системы позволяют самим пользователям вводить более корректный перевод и отправлять его на сервер.

Вы получили важный текст, научную или публицистическую статью на итальянском? Общаетесь в чате с людьми из Италии? Хотите проверить точное значение того или иного выражения? Русско-итальянский онлайн-переводчик обеспечит вам быстрый перевод значений любого известного слова или выражения.

Способы применения онлайн-переводчика

Русско-итальянский онлайн переводчик может пригодиться в любой ситуации , когда надо иметь дело с итальянским языком. Поскольку Италия – страна с развитым производством, товары из Италии могут встречаться постоянно.

Русско-итальянский онлайн переводчик незаменим для перевода всякого рода этикеток, инструкций, ярлыков. Часто сопроводительные тексты к итальянским товарам не дублируются на иных языках.

Живое общение с итальянцами, не владеющими иными языками. Это касается не только Интернет-переписки. У автора этих строк был случай, когда языковой барьер в жизни удалось преодолеть только благодаря онлайн-переводчику. Тогда оба собеседника, стоя за одним ноутбуком, по очереди вводили текст в соответствующие поля сайта. И знаете? Мы прекрасно поняли друг друга! Возьмите на заметку этот способ.

Изучение итальянского языка. Онлайн-переводчики, как правило, более ориентированы на реальную разговорную речь и содержат более точный выбор синонимов, чем бумажные учебники или словари. Голосовой движок основан на реальной итальянской речи и озвучивает итальянские слова правильно.

Вы сможете воспользоваться онлайн-переводчиком из любой части света, с любого компьютера, смартфона или планшета. Интерфейс настолько удобный, что с ним легко работать на экране любого размера. Даже если вы используете медленное сотовое соединение, русско-итальянский онлайн-переводчик всё равно будет быстро выдавать результаты.

Ломаем языковые барьеры вместе. Переводчики онлайн помогают установить взаимопонимание между людьми всего мира!

Путешествуя популярными туристическими маршрутами Италии, вполне можно обойтись и без знания языка. В Риме, Флоренции, Милане и Венеции многие итальянцы, а особенно молодежь, вполне свободно изъясняются по-английски. Но если Вы захотите «копнуть» страну поглубже и свернете с автострады в деревню, то здесь знание хотя бы азов итальянского придется очень кстати. И чем глубже Вы заберетесь в итальянскую глубинку, тем полезней окажется знание хотя бы самых основных слов.

Совместно с Викой – нашим – BlogoItaliano составил короткий список самых употребляемых слов итальянского языка, которые могут пригодиться Вам в поездке. А чтобы сделать их применение еще проще, рядом с каждым словом/фразой, мы написали русскую транскрипцию, как правильно его/ее произносить.

Итальянский язык – слова: Приветствия

Ciao! (чао)- Привет! (при встрече) /Пока! (при прощании)

Salve! (сальве) – разг. Привет! Доброго здоровья!

Buon giorno! (буон джорно) – Добрый день! Доброе утро! (Хотя и первоначальный перевод этой фразы – «добрый день», в Италии, как бы утро рано не началось утро, можно сразу говорить Buon giorno!)

Buon pomeriggio! (буон помериджо) – Добрый день! (лучше использовать эту фразу во второй половине дня, при прощании, желая хорошего дня!)

Buona sera! (буонасэра) – Добрый вечер!

Buona notte! (буонаноттэ) – Спокойной ночи!

Arrivederci! (арриведерчи) – До свидания!

A presto! (аппрэсто) – До скорой встречи!

Tante belle cose! (тантэ бэлле козе) – Всего хорошего!

Come va?(коме ва) – Как дела?

Come stai? (коме стай)- Как (ты) поживаешь? Как (ты) себя чувствуешь?

Come sta? (коме ста) – Как (Вы) поживаете? Как (Вы) себя чувствуете?

Molto bene! / Benissimo! (мольто бене / бениссимо) – Очень хорошо! Отлично! Великолепно!

Bene! (бене) – Хорошо!

Cosi-cosi! (кози-кози) – Так себе!

Male! (мале) – Плохо!

Итальянский язык – слова: Знакомство

Узнать, как зовут собеседника, можно с помощью следующих фраз:

Come ti chiami? (коме ти кьями) – Как тебя зовут?

Come si chiama? (коме си кьяма) – Как Вас зовут?

Ответить на это можно так:

Mi chiamo … / Io sono (ми кьямо…/ ио соно…) – меня зовут (имя)

После обмена именами принято говорить:

Piacere! (пьячерэ) – Приятно (с вами познакомиться)!

Вежливые слова

Grazie (грацие) – спасибо;

Grazie tante/ Molte grazie (грацие танте/ мольте грацие) – большое спасибо;

Prego (прэго) – пожалуйста (в ответ на “спасибо”)

Per favore/ Per cortesia/ Per piacere (пер фаворэ/ пер кортезиа/ пер пиачере) – пожалуйста (при просьбе)

Mi scusi (ми скузи) – извините

Si (си) – да

No (но) – нет

Слова для рынка и магазина

Quanto costa? (куанто коста)- Сколько стоит?

Vorrei comprare questa cosa (воррэй компрарэ куэста соза) – Я хотел (хотела) бы купить эту вещь.

Prendo questo (прэндо куэсто) – беру/покупаю это;

Prezzo (преццо) – цена;

Aperto (апэрто) – открыто;

Chiuso (кьюзо) – закрыто;

Voglio provare (вольйо проварэ) – хочу примерять;

Voglio assaggiare (вольйо ассаджиарэ) – хочу попробовать;

Puo’ farmi uno sconto? (пуо фарми уно сконто) – Вы не могли бы сделать мне скидку?

E caro (э каро) – дорого;

Poco prezzo/ a buon mercato (поко прэццо/ буон мэркато) – дешевый

Scontrino, per favore! (сконтрино перфаворэ) – чек, пожалуйста!

Слова для ориентирования на местности

Dove si trova…? (довэ си трова) – где находится……?

A sinistra (а синистра)– слева, налево;

A destra (а дестра)– направо, справа;

Fermata (фэрмата) – остановка

Aeroporto (аэропорто) - аэропорт;

Stazione (стационе) - железнодорожная станция;

Capisco (каписко) – понимаю;

Non capisco (нон каписко) - не понимаю;

So (со) – знаю;

Non so (нон со) – не знаю;

И, наконец, поздравления:

Auguri! (аугури) – так можно поздравить на любой праздник: день рождения, день ангела и т.д. Дословно это означает «поздравляю».

Alla salute (алла салутэ) – это тост, который обозначает «за наше здоровье».

Надеюсь, наш импровизированный список наиболее употребляемых слов и выражений итальянского языка поможет сделать Ваше путешествие более комфортным, легким и приятным.

Кстати, Вика записала отдельное видео с 30 популярными словами и выражениями, которые могут пригодиться Вам в поездке. Посмотрите его сейчас, потому что в нем много полезного:

Я очень благодарен Вике за помощь в подготовке материала и напоминаю, что она проводит индивидуальные занятия по скайп с теми, кто хочет улучшить свой итальянский или выучить язык с нуля. Пробное занятие у Вики бесплатное, поэтому Вы ничем не рискуете.

Согласовать время для пробного занятия можно, написав Вике на e-mail или отправив сообщение через форму обратной связи ниже.

Бесплатный онлайн-переводчик Transёr® корректно переведёт слова, фразы, предложения и небольшие тексты с любого из 54-ёх иностранных языков мира, представленных на сайте. Программная реализация сервиса основана на популярнейшей технологии перевода Microsoft Translator, поэтому существуют ограничения на ввод текста до 3000 символов. Transёr поможет преодолеть языковой барьер в общении между людьми и в коммуникациях между компаниями.

Преимущества переводчика Transёr

Наш переводчик развивается

Команда разработчиков Microsoft Translator неустанно работает над улучшением качества переводимых текстов, оптимизирует технологии перевода: обновляются словари, добавляются новые иностранные языки. Благодаря этому наш Онлайн переводчик Transёr становится лучше день ото дня, эффективнее справляется со своими функциями, а перевод становится качественнее!

Переводчик онлайн или профессиональные услуги переводчика?

Основным преимуществом онлайн переводчика являются простота использования, скорость автоматического перевода и, несомненно, бесплатность!) Оперативно получить вполне осмысленный перевод всего за один клик мышки и пару секунд - это бесподобно. Однако не всё так безоблачно. Учтите, что ни одна система автоматического перевода, ни один онлайн переводчик не сможет перевести текст также качественно, как профессиональный переводчик или бюро переводов. Вряд ли в ближайшем будущем ситуация изменится, поэтому для осуществления качественного и естественного перевода - , положительно зарекомендовавшего себя на рынке и имеющего опытную команду профессиональных переводчиков и лингвистов.

 Вам нужно перевести текст с итальянского на русский, но у вас нет возможности обратиться к квалифицированному переводчику? Тогда бесплатные онлайн-переводчики итальянского языка к вашим услугам. Онлайн-переводчики позволяют вам практически мгновенно выполнить перевод текста любой сложности с итальянского на русский.

Онлайн-переводчики доступны круглосуточно, и готовы выполнить перевод в любое время суток совершенно бесплатно. На этой странице вы найдете все самые популярные итальянско-русские онлайн-переводчики. Выбирайте любой из них, просто вставьте итальянский текст в переводчик и получите готовый перевод на русский уже через несколько секунд. Быстро и удобно.

Бесплатный переводчик с итальянского на русский от Google

Переводчик итальянского от известного бренда: перевод текстов, отдельных фраз, слов, и словосочетаний; перевод web-сайтов; транслитерация; словарь.

Итальянско-русский онлайн-переводчик ImTranslator

Если вам необходимо быстро перевести сложный текст с итальянского на русский, лучшим решением будет воспользоваться этим онлайн-переводчиком. Эта система машинного перевода с итальянского на русский поможет вам быстро перевести любой текст всего за пару секунд. Здесь вы также найдете итальянский словарь, виртуальную клавиатуру, транслит и другие полезные инструменты.

Достаточно вставить текст на итальянском языке в переводчик и нажать кнопку "Перевести". Русский перевод появится внизу всего через несколько секунд. Используйте для перевода текстов с итальянского на русский все достижения современных технологий.

[+] Раскрыть переводчик ImTranslator [+]

Для правильной работы итальянско-русского переводчика необходимо включить в вашем браузере поддержку фреймов.

Для правильной работы итальянско-русского переводчика необходимо включить в вашем браузере поддержку JavaScript .

Итальянско-русский онлайн-переводчик perevod.dneprcity.net

Переводчик текстов с итальянского на русский от сайта perevod.dneprcity.net. Максимум 500 символов за один раз.

Итальянско-русский онлайн-переводчик agooka.com

Система машинного перевода от проекта agooka.com. Быстрый и бесплатный перевод, результат открывается в новом окне браузера.

Итальянско-русский онлайн-переводчик InterTran

Для быстрого и бесплатного перевода с итальянского на русский пользователи интернета также часто используют этот онлайн-переводчик. Важно знать, что эта система лучше всего переводит на русский небольшие тексты общей тематики. Сложные итальянские тексты лучше этим переводчиком не переводить. При необходимости вы можете также выбрать другое направление перевода.

Итальянско-русский онлайн-переводчик WorldLingo

WorldLingo предлагает вам воспользоваться своей разработкой в области машинного перевода для локализации итальянских текстов. Перевод возможен на русский и другие популярные языки. На сайте вы найдете также словарь и переводчик интернет-сайтов.

Перевод с итальянского на русский

Сегодня для перевода текстов с итальянского языка вам не потребуется обращаться к профессионалу-переводчику. На ваш выбор множество бесплатных онлайн-переводчиков итальянского языка, доступных в любое время дня и ночи, готовых совершенно безвозмездно перевести для вас любые тексты, фразы и слова с итальянского языка на русский.

Не упускайте такую уникальную возможность. Еще совсем недавно машинный перевод с итальянского языка казался фантастикой. Но технологии перевода и локализации текстов развиваются постоянно, и вот уже сегодня вы имеете возможность получать вполне качественный перевод итальянских текстов.

Теперь Италия рядом с вами: Рим, Сицилия, Флоренция, Палермо, Милан, Болонья, Генуя. При помощи бесплатных итальянско-русских онлайн-переводчиков вы можете читать итальянские тексты, изучать итальянские сайты, быть в курсе итальянских новостей, просматривать местные блоги и рецепты. Изучать историю Италии, ее культуру и науку становится намного проще, когда у вас под рукой есть онлайн-переводчик. А как насчет знакомства с итальянцем? Италия становится ближе.

Этот сайт посвящён самостоятельному изучению итальянскому языку с нуля. Мы постараемся сделать его самым интересным и полезным для всех кому интересен этот прекрасный язык и, конечно же, сама Италия.

Интересно об итальянском языке.
История,факты,современность.
Начнём, пожалуй, с пары слов о современном статусе языка, очевидно, что итальянский является официальным языком в Италии, Ватикане (одновременно с латинским), в Сан-Марино, но также и в Швейцарии (в итальянской её части, кантон Тичино) и в нескольких округах в Хорватии и Словении, где проживает много итальянскоговорящего населения, на итальянском говорит и часть жителей на острове Мальта.

Итальянские диалекты - поймём ли мы друг друга?

В самой Италии и сегодня вы можете услышать множество диалектов, иногда достаточно проехать всего несколько десятков километров, чтобы столкнуться с очередным из них.
При этом диалекты зачастую настолько отличны друг от друга, что могут показаться совершенно разными языками. Если встретятся люди из, например, северной и центральной итальянской "глубинки" то они могут даже не суметь понять друг друга.
Что особенно интересно - часть диалектов имеют помимо устной формы, ещё и письменную, таковыми являются неополитанский, венецианский, миланский и сицилийский диалекты.
Последний существует, соответственно, на острове Сицилия и настолько отличаются от других диалектов, что некоторые исследователи выделяют его в отдельный сардинский язык.
Однако в повседневном общении и, в особенности, крупных городах вы врядли испытаете какое либо неудобство, т.к. сегодня на диалектах говорят в основном пожилые люди в сельской местности, молодежь же пользуется, объединяющим всех итальянцев, правильным литературным языком, языком радио и, конечно, телевидения.
Здесь можно упомянуть, что до конца Второй мировой войны современный итальянский был только письменным языком, использующимся правящим классом, учеными и в административных учреждениях, и именно телевидение сыграло большую роль в распространении общепринятого итальянского языка среди всех жителей.

Как всё начиналось, истоки

История формирования современного итальянского, такого как мы все его знаем, тесно связана с историей Италии и, точно, не менее увлекательна.
Истоки - в Древнем Риме всё было на римском языке, повсеместно известном как латынь, который на тот момент являлся официальным государственным языком Римской Империи. В дальнейшем из латыни, собственно, и возник и итальянский язык и многие другие языки Европы.
Поэтому, зная латынь, вы сможете понять, что говорит испанец, плюс минус португалец и даже сможете разобрать часть речи англичанина или француза.
В 476году последний римский император Ромула-Августула отрекается от престола, после захвата рима вождём германцев Одоакаром, эта дата считается концом Великой Римской империи.
Её же некоторые называют и концом "римского языка", однако и сегодня до сих пор не утихают споры, из-за чего же именно латинский язык утратил свою актуальность, из-за захвата римской империей варварами или это был есстественный процес и на каком собственно языке говорили к концу Римской империи.
По одной из версий, в древнем риме к этому моменту наряду с латынью был уже распространён разговорный язык и именно из этого народного языка Рима и происходит тот итальянский, который мы знаем, как итальянский 16го века, по второй же версии, в связи с нашествием варваров латынь смешалась с различными варварскими языками и диалектами и именно из этого синтеза уже и берёт начало итальянский язык.

День рождения - первое упоминание

960 год считается днём рождения итальянского языка. С этой датой связан первый документ, где присутствует этот "прото-народный язык" - vulgare, это судебные бумаги, связанные с земельной тяжбой Бенедиктинского аббатства, свидетели использовали именно этот вариант языка, чтобы показания были понятны как можно большему количеству людей, до этого момента во всех официальных бумагах мы можем увидеть только латынь.
И далее наблюдалось постепенное распространение в повсеместной жизни языка vulgare, что переводится, как народный язык, который и стал прообразом современного итальянского языка.
Однако на этом история не заканчивается, а становится только интересней и следующий этап связан с эпохой Возрождения и с такими, всем известными именами, как Данте Алигьере, Ф.Петрарка, Дж.Бокаччо и другими.
продолжение следует...

On line переводчик

Всем гостям моего блога предлагаю воспользоваться удобным и бесплатым итальянским онлайн переводчиком.
Если вам надо перевести пару слов или короткую фразу с русского на итальянский или наоборот, вы можете воспользоваться маленьким перводчиком на боковой панели блога.
Если же вы хотите перевести большой текст или нужны другие языки - воспользуйтесь полной версией онлайн словаря, где более 40 языков на отдельной страничке блога - /p/onlain-perevodchik.html

Самоучитель итальянского языка

Представляю новую отдельную рубрику для всех изучающих итальянский язык - Самоучитель итальянского языка для начинающих.
Сделать из блога полноценный итальянский самоучитель, конечно, не просто, но я стараюсь дать наиболее удобную и логичную последовательность интересных онлайн уроков, чтобы вы могли самостоятельно учить по ним итальянский язык.
Так же появится раздел - аудиосамоучитель, где как вы догадываетесь будут уроки с аудио приложениями, которые можно будет скачать или прослушать прямо на сайте.
Как выбратьсамоучитель итальянского языка ,где скачать, или как заниматься по нему онлайн, вы найдете информацию об этом в моих постах.
Кстати, если у кого-то будут идеи или предложения, как лучше организовать на нашем итальянском блоге такой самоучитель, то обязательно напишите мне.

Итальянский по скайпу

Секреты как можно выучить итальянский язык по скайпу бесплатно, всегда нужен ли носитель языка, как выбрать преподавателя, сколько стоит изучать итальянский через скайп, как не потратить зря ваше время и деньги - обо всём этом читайте в рубрике "итальянский язык по скайпу .
Заходите, читайте и делайте правильный выбор!

Итальянский разговорник

Бесплатно, Увлекательно, с носителем языка - рубрика для тех кто хочет выучить слова и фразы на определённые темы.
Присоединяйтесь, слушайте, читайте, учите - озвученный итальянский разговорник для туриста, шопинг, аэропорт, бытовые ситуации и многое другое
в разделе "